字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第8章 (第1/2页)
他从小到大的理想就是成为一名海盗,这种颇有点离经叛道的心愿看起来很荒谬,但细究成因却并不奇怪。在夫人这样密不透风的管控下,没有人能不对自由充满想象与渴望。 “怎么样?”rose递给mycroft,偷偷询问他的意见。mycroft接过海盗帽,摇了摇头:“换一个。如果你不想搅乱他的成年宴会的话。” 是的,他提醒了rose。她不知道夏洛克收到礼物是否会欣喜若狂,但夫人一定会发狂。她只能把做好的海盗帽锁到柜子里,放弃了这个还未送出的礼物。 当rose把精挑织造的围巾送给sherlock时,他开心地说:“谢谢你。”与此同时,麦考夫递给他一套庄园的地契,那个庄园有全伦敦最好的马场,他可以肆意驰骋在一望无垠的绿地上。 诡异的是,rose察觉到他有些不对。他一贯清亮的眼神看起来有些迷乱,而他的笑容不再澄澈。反而有种盛放而灿烂的感觉,毫不收敛。 简直像泡在某种镜花水月的虚幻世界。rose担忧地看向sherlock。而mycroft已经几乎确定了sherlock注射了尼古丁,而且一定剂量超标。 “福尔摩斯先生,是时候切蛋糕了,”礼官递给他银餐刀:“以及,请发表一段致辞!” sherlock的神情却凝重起来,他走到插了很多蜡烛的蛋糕前面,深吸一口气,却迟迟不开口。 夫人坐在他前面,已经紧皱眉头。宾客肃静下来,谁也不知道他究竟在犹豫什么。mycroft面色凝重,眼神落在他身上,由于视角问题,rose看不出mycroft试图给sherlock传递的眼神讯息。 不过sherlock也看不到,因为此刻,他低着头,似乎在艰难地下定决心。忽然他开口,本就偏低的音色更加沉郁。然而语速不再是平日的极快,而是迟疑:“母亲,求您放我走,让我去做一名海盗。” 他还是说出了不该说出口的话,尽管怀抱着鱼死网破的勇气。宾客一时间吸气惊叹,都震惊于望族公子离经叛道、为世俗所不齿的梦想。 夫人的脸色比伦敦的雨夜还要漆黑。她紧皱眉心,浑身微微发抖。“sherl……”她狂乱地朝管家比划,甚至已经不能将话语调理有序。这让rose联想到即将烧开的锅炉沸水。 这场狼狈的成人典礼就这样告一段落了,以sherlock在贵族圈的名誉扫地作为代价。但他本人似乎完全不在意,因为这是夫人一生中最关心也最在乎的东西。毁掉它,sherlock甚至有点得意。 但他成为一名海盗的愿望也彻底断送了。夫人请冠绝伦敦的心理师到庄园来,强迫夏洛克同他共处。到最后,夏洛克已经完全恐惧深海了,甚至连浅水滩都绕路走。 后来有一日她和sherlock在田郊路过一湾滩涂,是农夫浇水后在低洼处囤积而成的。极为清浅,饶是rose一贯细心,都没有留意。 “不,不!”sherlock极速地攀住rose的手,像触电一样发颤。他甚至不能再平稳走路,仿佛映入眸中的,不是田野的浅水,而是有蛇的毒潭。 他本是整个伦敦最明媚洒脱的青年,天资聪颖,连人格都温和而洁净。 如今却暮气沉沉,阴郁寡言,连一点点水滩都要退避数里。 长长的卷发能遮住他冰蓝色的眼瞳,却遮不住他由内而外散发的悲伤和绝望。当悲伤和绝望纠缠在一起,就滋生了厌世。 想来她夏利哥哥,时刻都做好了远离人间的准备。 那么,是什么在支撑他走到现在呢? rose已经不敢再往下去想。 在某一次夫人去参加慈善活动的时候,rose绕开家丁耳目,把原本想当作礼物的那顶手织海盗帽送给了sherlock。他说:“谢谢你,rose。”还是那句熟悉的话,却再也没有任何喜悦之意,而是被遗憾填满。 这个季节花园已经很少有活物,在大理石凉椅上,在月光下,他们紧紧依偎在一起。sherlock的一滴泪落到rose的脖颈上,同体温一样温热,又在冷气侵袭下逐渐转凉。 一晃数年,rose已经长成了夫人口中「花骨朵」一样的少女。得益于优渥的居养条件,孤儿院生活在她身上留下的烙印已经渐渐褪去。她的脸颊多了余润,也不再瘦削得像一株随风可折的小树。 这个家的天秤也在发生微妙的倾斜。夫人的身体愈发不好了,越来越频繁在两人独处时把rose的名字唤错成「eurus」。sherlock更加悲怆和愤世,甚至有些暴露出反社会的倾向。而mycroft显然在这套世俗体系中游刃有余。与此同时,当他的指令与夫人相悖时,仆役们犹豫的时间也更长了,而且是越来越长了。 可在夫人清醒的
上一章
目录
下一页